{"id":14277,"url":"\/distributions\/14277\/click?bit=1&hash=17ce698c744183890278e5e72fb5473eaa8dd0a28fac1d357bd91d8537b18c22","title":"\u041e\u0446\u0438\u0444\u0440\u043e\u0432\u0430\u0442\u044c \u043b\u0438\u0442\u0440\u044b \u0431\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d\u0430 \u0438\u043b\u0438 \u0437\u043e\u043b\u043e\u0442\u044b\u0435 \u0443\u043a\u0440\u0430\u0448\u0435\u043d\u0438\u044f","buttonText":"\u041a\u0430\u043a?","imageUuid":"771ad34a-9f50-5b0b-bc84-204d36a20025"}

«Яндекс Браузер» добавил автоматический перевод видео с китайского языка Статьи редакции

Пока технология работает с видео на YouTube.

  • «Яндекс» научил нейросети переводить видео с китайского и автоматически накладывать русскую озвучку, рассказала компания. В пресс-службе отметили, что теперь есть «достаточная технологическая база» для работы с другими сложными языками — например, корейским и японским.
Источник: «Яндекс»
  • Чтобы научить нейросети, разработчики обработали 1,5 млн видео с помощью специального алгоритма и выбрали 100 тысяч примеров с качественными субтитрами на севернокитайском языке. Соответствие аудио и субтитров важно, потому что по ним нейросеть учится понимать речь, пояснили в компании.
  • На первом этапе перевода нейросети выучили 6500 иероглифов, каждый из которых читается как слог. Чтобы нейросеть научилась их понимать, разработчики закодировали необходимый для работы с китайским словарь в виде 10 тысяч токенов. Один токен равен одному слогу или сочетанию двух слогов. Также нейросеть обучили делить сплошной поток иероглифов на смысловые отрезки, чтобы точнее синхронизировать перевод с речью.
  • Также разработчики обучили нейросети понимать четыре тона, которые в китайском определяют смысл сказанного. Тон — это мелодический рисунок голоса, каждый слог с повышением или понижением голоса может означать разные вещи.
  • «Яндекс Браузер» сам предложит перевести видео с китайского на YouTube после того, как пользователь его откроет. Для этого ему нужно нажать кнопку «Перевести видео». «Чуть позже» компания добавит перевод для китайской видеоплатформы Bilibili.
  • «Яндекс» добавил автоматический закадровый перевод любых англоязычных видео в YouTube и других сервисах в «Браузере» в сентябре 2021 года, а в ноябре — закадровый перевод видео на французском, испанском и немецком. В августе 2022-го — синхронный перевод прямых трансляций.
Переводим видео с китайского

Особенности языка, которые преодолел Яндекс Браузер.

0
298 комментариев
Написать комментарий...
Евгений Гудин

Чтобы понимать будущих хозяев проще было 😜

Ответить
Развернуть ветку
C. Steel

Сразу чувствуется ваш глубокий опыт в понимании хозяев.

Ответить
Развернуть ветку
6 комментариев
Вадим Чиняев
Ответить
Развернуть ветку
8 комментариев
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
9 комментариев
Артур Маслов

Все по Сорокину, "День Опричника" в полный рост

Возникают в воздухе светящиеся иероглифы подтверждения. Я китайский разговорный освоил, ясное дело, как теперь без него. Но с иероглифами – болото. Потроха зато сноровист в китайском, выкопал заключение о замене второй турбины, высвечивает его хаврошечкой:
- Где сертификат качества? Адрес производства? Номер партии?
- Шаньтоу, завод «Красное Богатство», 380-6754069.
Мда. Турбина «родная». С техосмотром не получается.
Ответить
Развернуть ветку
2 комментария
А Б

Надеюсь, ваш нынешний хозяин вас не обижает 😂

Ответить
Развернуть ветку
1 комментарий
Алексей Никитенко

Маску кожаную с красным шариком пора покупать?

Ответить
Развернуть ветку
4 комментария
Анфиса Собчак

Что Вы сразу хозяев... Лишь бы задеть человеческое достоинство. Может поручат почетный долг остров Тайвань штурмовать. Это Вам не коровник под Бахмутом второй год брать по земле. До острова еще доплыть надо, хоть брасом, или по собачьи... Так что завидуйте молча. Ваше нато даже никуда Вас воевать не посылает, потому что нет к вам доверия.

Ответить
Развернуть ветку
4 комментария
Alex Melnikoff

лучше бы они запилили нормальный перевод сайтов, где все тупо картинками заполнено. то есть не текст на китайском, а скрины и прочее. фоткать телефоном монитор надоело, а перевод потрЭбЭн

Ответить
Развернуть ветку
1 комментарий
Vlad

Английский выучил хоть ? )

Ответить
Развернуть ветку
Солодский Анатолий

скоро сами будем работать за миска рис

Ответить
Развернуть ветку
1 комментарий
Артём Нефедов

шутка смешная ,ситуация страшная

Ответить
Развернуть ветку

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку
3 комментария
Black7

Именно так

Ответить
Развернуть ветку
g1mb0s

Любое стирание границ между людьми - это очень круто. Надеюсь, что с ростом вычислительных мощностей и оптимизацией кода, онлайн переводчики просто сотрут барьеры в общении.

Ответить
Развернуть ветку
Alex Shevchenko

😁

Ответить
Развернуть ветку

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку
1 комментарий
Анжелика Павлова

Типо я говорю на своём, собеседник на своём и нам это автоматически транслейтится через наушник?

Ответить
Развернуть ветку
1 комментарий
pupsik

Пару лет назад были интересные стартапы в этом плане, но как-то всё затихло довольно быстро :(

Ответить
Развернуть ветку
2 комментария
Богдан В.

Занятно, за всю жизнь я ни одного китайского видео не смотрел, кроме трейлеров. Логично - ютуб их не подсовывает в поиске. Итого - насколько эта фича нужна?))

Ответить
Развернуть ветку
sunblade

Китайскую видео инструкцию по ремонту автомобиля "Москвич" как будем переводить?

Ответить
Развернуть ветку
3 комментария
Denis Bystruev

Тут главное — тенденция.

Ну да, несмотря на то, что китайцев и испаноговорящих больше, 54% контента в сети — на английском.

Но я помню время, когда доля английского была близка к 99%.

Данные отсюда: https://www.statista.com/chart/amp/4140/low-diversity-of-languages-on-the-web-hinders-accessability/

Ответить
Развернуть ветку
18 комментариев
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
12 комментариев
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
4 комментария
C. Steel

Может быть поэтому и не смотрели, потому что ничегошеньки не понятно.

Ответить
Развернуть ветку
3 комментария
Anton Karmanov

ютуб не подсовывает потому что в принципе видео на китайском языке не сильно много потому что ютуб банально заблокирован в Китае

Ответить
Развернуть ветку
2 комментария
S K

Не нужно пользоваться слепо ютубом, используй мозг

Ответить
Развернуть ветку
1 комментарий
Ivan Mart

Ютубом в Китае особо и не пользуются. Свои аналоги

Ответить
Развернуть ветку
Денис Демидов

Рутубом ютуб не заменить, а вот китайской экосистемой хотя бы теоретически и тогда нужность фичи выглядит по другому...

Ответить
Развернуть ветку
Кирилл Макеев

Так зайди в вичат, тебе там сразу наподсовывают.

Ответить
Развернуть ветку
Валерий Кипер

в скором времени понадобится ,а может и нет ,в любом случае ,может перевод будет не только с китайского

Ответить
Развернуть ветку
Вадим Д.

Ого, вот понимание тонов — это действительно круто 👍🏻
А разбирать китайский, хотя бы наиболее популярные диалекты скоро может всем пригодиться (-:

Ответить
Развернуть ветку
just a.

Вадим Д. ты так пока не умеешь ? Или в процессе ? Сколько млн видео прогнали через твою модель ?

Ответить
Развернуть ветку
1 комментарий
Gorbun iz Notr Dama

Мне ещё в 2000-х в колледже препод рассказывал, как Китайская экономика скоро весь мир захватит, и мы будем вынуждены учить китайский и перейти на юани. Теперь точно настало это время?

Ответить
Развернуть ветку
4 комментария
Илья Затокин

я еще английский не выучил, уже китайский нужен

Ответить
Развернуть ветку
4 комментария
Жертва стартапа

да даже если и не пригодится ,просто познавательно для человека

Ответить
Развернуть ветку
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
lakoros

Сам-то небось учил английский, как язык других хозяев?

Ответить
Развернуть ветку
20 комментариев
nochnoy.ru

не сомневался что такие крысы наползут в комменты

Ответить
Развернуть ветку
Алексей Пахомов

"Также разработчики обучили нейросети понимать четыре тона, которые в китайском определяют смысл сказанного."- вот это круто

Ответить
Развернуть ветку
Алеоп

Делом заняты, а не п…здостраданиями

Ответить
Развернуть ветку

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку
Ivan Mart

Я пользуюсь. Лет 10 на хроме сидел, но Яндекс оказался удобнее гораздо. Различные мелочи учтены, которые в хроме невероятно бесили

Ответить
Развернуть ветку
16 комментариев
unknown

Охуенно. А кроме Яндекса, есть ещё подобные фичи у кого-то?

Ответить
Развернуть ветку
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Ivan Mart

В свое время, когда google translate был лучшим переводчиком, я пытался использовать его в Китае. Обычно если переводить предложение и показывать это китайцу, он не особо что-то понимал и в обратную сторону переводило криво(примерно как на АлиЭкспрессе в лучшие годы).
Но как-то раз заказал такси в didi и в их приложении был встроенный переводчик, который на удивление адекватно все переводил и даже с таксистом пообщаться получилось через него.

Ответить
Развернуть ветку
sunblade

У Аллиэкспресс :)

Ответить
Развернуть ветку
3 комментария
Barone Rosso

Круто, можно будет посмотреть сериал по «Задаче трех тел» с озвучкой!

Ответить
Развернуть ветку
Хитрый Чен

Полезная штука. Владельцы Москвича будут смотреть как ремонтировать авто на языке первоисточника.

Ответить
Развернуть ветку
Наталья Шацкова

Я как раз сейчас протестировала перевод с китайского. Не без ляпов, конечно, но общий смысл передает хорошо. Так что я буду пользоваться однозначно.

Ответить
Развернуть ветку
Dimitri

А что можно на китайском смотреть? Просто практически ни разу в жизни китайский контент в сети не встречал.

Ответить
Развернуть ветку
5 комментариев
Aleksei M

Разве ютуб не забанен в китае?

Там контент основной из Тайваня видимо, а это не тот Китай.

Ответить
Развернуть ветку
Бомж

Китайцы спокойно обходят блокировки с помощью ВПН. И контента очень много особенно китайский сериалов с английскими субтитрами

Ответить
Развернуть ветку
3 комментария
Альберт Григорьев

Искал этот коммент

Ответить
Развернуть ветку
Alex Shevchenko

Китайская подделка)

Ответить
Развернуть ветку
muiren

Наоборот. Тайвань как раз тот Китай, Китайская республика. А КНР — извращённая форма.

Ответить
Развернуть ветку
Александр Колосов

наверное перевод на уровне алиэкспресс

Ответить
Развернуть ветку
Anna Demyanova

Или промта...эх, как молоды мы были

Ответить
Развернуть ветку
Слегка Придурковатый

Всё равно 我不會安裝你的瀏覽器,少校同志。

Ответить
Развернуть ветку
Невероятный Блондин

Аналогично.
Зря старались

Ответить
Развернуть ветку
ilia

На Ютьюбе, недоступном в Китае, много китайских видео?

В целом их перевод с тех же английского или испанского очень неплох, но мне постоянно какого-то "мальчика" пихает в звуковую дорожку перевода не по смыслу даже, причем в самых разных по тематике видео - видео, интерьер, развитие... Я уже и на слух оригинал переслушивал, и субтитры включал - нет никакого "мальчика", а он вставляет. И это английский - самый распространенный в интернете.

Ответить
Развернуть ветку
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Охотник на свиней

Ya Ndex УДАР!

Ответить
Развернуть ветку
Илья

Я правильно помню, что Youtube в Китае запрещён и заблокирован?

Ответить
Развернуть ветку
Филипп Новиков

Правильно. Как и все остальные сервисы, принадлежащие Google.
У китайцев YouKu и Bilibili.

Ответить
Развернуть ветку
Филипп Новиков
Ответить
Развернуть ветку
Тот Самый Сын Маминой Подруги

А можно еще с этого новопидорско молодежного включить, а то я их не понимаю уже... Хоть толмача нанимай

Ответить
Развернуть ветку
Андрей Соломатов

О да, язык самой дружественной страны, вот чего нам не хватало

Ответить
Развернуть ветку
OrthoTox

Язык метрополии нужно знать!

Ответить
Развернуть ветку
Цой жив

А кто-нибудь вообще смотрит видики на китайском?

Ответить
Развернуть ветку
Migel Servantes

Я смотрю. Сейчас это популярная тема из-за санкций приходится много работать с китайскими заводами, в том числе смотреть их видеопрезентации и прочее. Жаль нельзя скачать с переводом.

Ответить
Развернуть ветку
8 комментариев
StargazerXIII

Огонь!

Ответить
Развернуть ветку
Александр Матушевский

звучит как довольно таки полезная функция

Ответить
Развернуть ветку
Александр Оболенцев

различает тона, вот это действительно круто

Ответить
Развернуть ветку
Алоха

Качество перевода просто космос!

Ответить
Развернуть ветку
Noname

На одном стуле пики точеные, на другом нефритовый стержень... куда сам сядешь, куда страну посадишь..

Ответить
Развернуть ветку
З. Аквинский

Погодите, я еще английский не выучил!

Ответить
Развернуть ветку
Anton
Ответить
Развернуть ветку
Aleks B
Ответить
Развернуть ветку

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку
Бомж

Обиженный дурачок на запад

Ответить
Развернуть ветку
Алексей

Ну вот еще одна тема для нытья в интернетиках. Раньше ныли на вестернизацию.

Ответить
Развернуть ветку
1 комментарий

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку
Aleks B

хорошая попытка, но нет

Ответить
Развернуть ветку
Татьяна Рыжова

Ещё бы программу, которая будет переводить китайские иероглифы в видео и фото

Ответить
Развернуть ветку
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Dima

Клевая штука, Яндекс молодцы

Ответить
Развернуть ветку
Максим Малышко

Это реально круто, надо протестить, такое количество контента открывается

Ответить
Развернуть ветку
Anton Karmanov

https://www.youtube.com/watch?v=eVL_uLkDGVo

Потестил. В целом круто, но перевод по качеству где-то между Меджик Гудди и тем как сейчас переводятся английские видео Яндекс.Браузером

Ответить
Развернуть ветку
Максим Мельников

Всё, конечно, круто, но..... у меня простой вопрос - а почему не реализована функция перевода русских роликов на иностранные языки? На мой взгляд, это очень круто будет.

Ответить
Развернуть ветку
Тот Самый Сын Маминой Подруги

Пойду выпишусь из Татар и запишусь в Китайцы

Ответить
Развернуть ветку
Aleks B

Аксиома эскобара

Ответить
Развернуть ветку
C. Steel

Главное чтобы имя не начиналось на Х.

Ответить
Развернуть ветку
Дмитрий Симаков

«Яндекс» научил нейросети переводить видео с китайского и автоматически накладывать русскую озвучку
это уже прям достижение!

Ответить
Развернуть ветку
Екатерина Зибарева

6500 иероглифов
а всего сколько иероглифов в китайском?

Ответить
Развернуть ветку
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Краснянский Марк

понадобится. Учителям английского:))

Ответить
Развернуть ветку

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку
Анатолий

Можно уже загрузить китайский фильм скаченный с торрентов и посмотреть? Или оно ещё не для всех видео?

Ответить
Развернуть ветку
Ivan Mart

Нельзя. Работает только в браузере. И у видео должны быть субтитры

Ответить
Развернуть ветку
1 комментарий
FTOH

Видео должно быть загружено на один из поддерживаемых хостингов
YouTube, Invidious (vern.cc), Twitch, XVideos, PornHub, VK, Vimeo, 9GAG, Twitter

Ответить
Развернуть ветку
Domorost

Ага...очередная капля добра на фоне океана негатива, который яндекс несет в массы. https://vc.ru/services/667534-dostavka-kotoruyu-nam-navyazali-ili-k-chemu-privodyat-monopolii

Ответить
Развернуть ветку
Маша Щукина

А я то думала это чиновники от разгильдяйства снег не чистили всю зиму и сейчас все города затопило. А это оказывается готовиться почва под рисовые плантации...

Ответить
Развернуть ветку
unknown

Эти плантации сейчас с тобой в одной комнате?

Ответить
Развернуть ветку
1 комментарий
Кузьмич

вот это у вас подгорает))

Ответить
Развернуть ветку
Alex Braytsev

Думаю еще 1-3 года и надписи на видео тоже начнут переводить на лету. Вот заживем то) Реально столько всего откроется нам))

Ответить
Развернуть ветку
Эльчин Ибрагимов

проснулись, я уже давно пользуюсь, правда не ставлю по умолчанию. Он к стати не любое видео может перевести, наверно по субтитрам озвучивает просто...

Ответить
Развернуть ветку
AleksandrLanestrK
Ответить
Развернуть ветку
Платон Щукин

С английского-то херево переводит, а китайский думаю еще #@#@.

Ответить
Развернуть ветку
Alex Shevchenko

Да, с английского это как вспомогательный инструмент, хорошая штука. Но с вкл англ субтитрами, порой видно какую дичь переводчик озвучивает)

Ответить
Развернуть ветку
Александр А.

Качество английских субтитров для ютуба, которые генерит Яндекс, заметно выше, чем у авто-сгенерированных субтитров Гугла.

Ответить
Развернуть ветку
4 комментария
Рэдрик Шухарт

Актуально

Ответить
Развернуть ветку

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку
unknown

Ботам раздали новые методички? Теперь вместо "что-то случилось?" - "что это?".

Ответить
Развернуть ветку
Балкон.Ру
слог с повышением или понижением голоса

Это 2 тона, а еще есть ровный, а также есть четвертый тон: сначала понижение, потом повышение.

Ответить
Развернуть ветку
Алоха

Теперь рускоязычным доступна новейшая теория марксизма!!!!

Ответить
Развернуть ветку
Владимир Владимирович

Английский кстати у них хорошо переводит, перешел на их браузер с месяцок

Ответить
Развернуть ветку
Sergey Gong

Очевидно, что такая технология не для того, чтобы заместить каким-то образом английский язык, который глобальный, простой и его легко выучить и русским и китайцам и кому угодно, это демонстрация технологий, причем крутых, которые будут ускорять процессы адаптации любых материалов без двойной языковой конвертации.

Ответить
Развернуть ветку
Nlna S

Что автоматический перевод включили это хорошо Русский язык один в России а в мире много языков народа и все должны знать другие страны русский а партнёры их языки и то я считаю что есть профессии переводить а то без работы останутся

Ответить
Развернуть ветку
Невероятный Блондин

这么多工作和一切都是徒劳的,反正我不会使用Yandex

Ответить
Развернуть ветку
Worldwide

Вот это я понимаю годные фичи для браузеров 👍

Ответить
Развернуть ветку
Аккаунт заморожен

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Ivan S.

Еще бы интеграцию в вичат и ок)

Ответить
Развернуть ветку
Анфиса Собчак

А Вы нато боялись...

https://youtu.be/n0kgtHRGkjk

Ответить
Развернуть ветку
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Ware Wow

Хорошо. Но боюсь, что это может воспрепятствовать продвижению английского и укрепить национальные языки.

Все же развитие глобального языка удобно и полезно.
С другой стороны стирание языкового барьера технологиями тоже сближает нации.

Ответить
Развернуть ветку
Adolf Gitler

Причем тут "хозяев", что за либерастня разгоняет зраду? Яндекс.браузер давно умел переводить английский и прочие, именно озвучивать видео. А теперь осилили и китайский. Это же хорошо.

Ответить
Развернуть ветку
Приложен Валерий

как же мы без этого жили

Ответить
Развернуть ветку
Sergey Ukustov

Яндекс, а можно такое для Apple TV?

Ответить
Развернуть ветку
Digital Boroda

Прикрутить озвучку к субтитрам ютуба. Т - Технологии.

Ответить
Развернуть ветку
Лара Бёрд

актуально, современно, нужно

Ответить
Развернуть ветку
Федор Белов

как же мне не хватало такого переводчика 😂

Ответить
Развернуть ветку
Oleg Dergilev

Язык господ не дают понимать!

Ответить
Развернуть ветку
Irina Istomina

ну сейчас нам это как раз пригодится и будет вполне актуально

Ответить
Развернуть ветку
Ханыкова Антонина

Добавление функции автоматического перевода видео с китайского языка в "Яндекс Браузер" может быть полезным для пользователей, которые не говорят на китайском языке, но хотят смотреть китайские видео и понимать содержание. Это также может способствовать культурному обмену и расширению глобальной общественности. Однако, необходимо учитывать, что автоматический перевод может быть неточным и не всегда передает полный смысл оригинального текста. Поэтому, при использовании такой функции, следует оставаться критическим и учитывать возможные неточности перевода.

Ответить
Развернуть ветку
Вера Занцоева

А че за там за бредни сверху в писали про хозяев. Хахаха! Что за вброс вообще?

Ответить
Развернуть ветку
Бомж

Нас продают китайцам. Сибирь уже вся продана походу. Одни азиаты там.

Ответить
Развернуть ветку
Павел Кириллов

нахуй мне надо, чтобы браузер знал какой я контент смотрю?

Ответить
Развернуть ветку
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Neutron

готовят к тому что этническим большинством будут другие?

Ответить
Развернуть ветку
Meat Meet

Товарищи майоры обменялись датасетами) будет куча кавайного контента после блокировки Ютуба

Ответить
Развернуть ветку

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку
Wera Ferat

Яндекс браузер недавно загрузила только из за того, что можно перевести видео на ютубе.

Ответить
Развернуть ветку
Михаил Барабаш

О, а там есть подробность. Специально для тех, кому мало китайского в ютьюбе.
"Чуть позже компания добавит перевод для китайской видеоплатформы Bilibili". С учетом слухов, что осенью ждут китайскую делегацию из числа специалистов по строительству файервола, то все вопросы снимаются.

Ответить
Развернуть ветку
Sidovskiy

Это круто! видел обзоры оборудования но на китайском... пойду посмотрю!

Ответить
Развернуть ветку
Анастасия Мартынова

Ну вот, только захотелось учить китайский, и стать офигенным переводчиком, а тут снова нейросети:)

Ответить
Развернуть ветку
Конопляная одежда Uzor Wear

Молодцы! Круто!

Ответить
Развернуть ветку
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Андрей Христенко

Можно ли как-то синхронный перевод трансляции в зуме при помощи это языковой модели осуществлять? Буду рад, если поможете найти инфу по этому поводу

Ответить
Развернуть ветку
295 комментариев
Раскрывать всегда