10 легендарных цитат из легендарного фильма “Сумерки”

10 легендарных цитат из легендарного фильма “Сумерки”

Осень – самое время, чтобы пересмотреть сумеречную сагу. Хороша она или плоха, судить не нам, но что мы точно знаем – к фильму о робкой Бэлле и загадочном Эдварде невозможно относиться равнодушно. В этой подборке публикуем запоминающиеся цитаты из первых “Сумерек” 2008 года – так, как они звучат в оригинале.

1. "Я знаю, кто ты"

– I know what you are.
– Say it. Out loud. Say it!
– You’re a vampire!

– Я знаю, кто ты.
– Скажи это. Громко. Скажи это!
– Ты вампир!

Вы наверняка знаете этот отрывок и без нас. Существует бесчисленное количество вариаций последней строчки – от “Ты Седрик из Гарри Поттера” до “Ты программист”. На всякий случай поясним, что Роберт Паттинсон незадолго до “Сумерек” сыграл положительного и смелого гриффиндорца в четвертой части фильмов о Гарри Поттере. Про программиста шутка понятнее – кто не спит, не ест, не выходит из дома и у кого такая же бледная кожа?

2. "И давно тебе 17?"

– How old are you?
– 17.
– How long have you been 17?

– Сколько тебе лет?
– 17.
– И давно тебе 17?

Бэлла, догадываясь о том, кто такой Эдвард, этим вопросом бьет не в бровь, а в глаз. Каллены бессмертные, а еще совершенно не стареют – и поэтому переезжают с места на места каждые лет 10: чтобы люди не заметили ничего подозрительного. Кстати, заметим, как уместно здесь время Present Perfect – ему исполнилось 17 (действие началось в прошлом) и продолжается до сих пор.

3. "Лев влюбился в овечку"

– And so the lion fell in love with the lamb…
– What a stupid lamb.
– What a sick, masochistic lion.

– Лев влюбился в овечку.
– Какая глупая овечка.
– Ну, а лев – просто мазохист.

Семья Калленов отличается от обычных вампиров тем, что они сумели обуздать свою жажду и стали своего рода вегетарианцами, так как используют в пищу только животных. Но конфликт в фильме строится на том, что запах Бэллы притягивает Эдварда и он поначалу едва не срывается со своей “диеты”.

4. "Я могу прочесть мысли любого. Кроме твоих"

– I can read every mind in this room. Apart from yours.
– Я могу прочесть мысли любого в этом зале. Кроме твоих.
Еще одна “суперспособность” Эдварда – он умеет читать чужие мысли. Но почему-то, из-за своей влюбленности, или, впрочем, сюжетного хода, он не может читать мысли предмета своего обожания.

5. "Я думала, в Аризоне все загорелые"

– Hey, you're from Arizona, right?
– Yeah.
– Aren't people from Arizona supposed to be, like, really tan?
– Yeah. Maybe that's why they kicked me out.

– Ты ведь из Аризоны, верно?
– Да.
– Я думала, в Аризоне все загорелые.
– Да, может, за это меня и вышвырнули.

Аризона – солнечный штат на юге США, откуда Бэлла с отцом переезжают в дождливый и мрачный (по сюжету) Сиэтл. Как новичок, девушка привлекает к себе много внимания, и одна из одноклассниц, красотка Джессика, решает поиронизировать то ли над Бэллой, то ли над Аризоной.

6. "Я не люблю дождь"

I don't really like the rain. Any cold, wet thing I don't really…
Я не очень люблю дождь. Да и вообще, холод и сырость – это не моё.

Эту фразу Бэлла произносит, когда Эдвард решает заговорить с ней… о погоде.

7. "Я уже это слышал"

– I'll take care of her.

– I've heard that before.

– Я позабочусь о ней.
– Я это уже слышал.

Отец Бэллы Чарли всегда был подозрительно настроен по отношению к Эдварду. И сейчас, после “падения с лестницы”, Чарли не очень хочет доверять Эдварду Бэллу даже на выпускном.

8. "Что, если я им не понравлюсь?"

– I'm gonna take you to my place tomorrow.

– Wait, like, with your family? What if they don't like me?

– So, you're worried not because you'll be in a house full of vampires, but because you think they won't approve of you?

— Завтра я отвезу тебя к себе.

— Что? К твоей семье? А если я им не понравлюсь?
— Ты боишься не логова жутких вампиров, а их неодобрения?

Эдвард собирается познакомить Бэллу со своей семьей и она удивляет его своим ответом, боясь не за свою жизнь, а за свое лицо.

9. "Я хочу быть с тобой вечно"

– I dream about being with you forever.

– Forever. And you're ready right now?
– Yes.
– Is it not enough, just to have a long and happy life with me?

– Я мечтаю быть с тобой вечно.
– Вечно. И ты готова, прямо сейчас?
– Да.
– Неужели этого недостаточно, прожить со мной долгую и счастливую жизнь?

Бэлла хочет стать такой же, как Эдвард, и быть с ним вечно. Но тот не хочет для нее жизни вампира...

10. "Если ты живешь вечно, то для чего?"

When you can live forever, what do you live for?
Когда ты можешь жить вечно, для чего ты живёшь?

Напоследок мы взяли не цитату, а слоган к фильму, ведь он тоже достоин внимания.

Какая цитата больше всего нравится вам? Если вы хотите смотреть фильмы в оригинале, напоминаем, что выучить английский для этой и других целей всегда можно в ILS School.

33
реклама
разместить
2 комментария

вот легендарная цитата))

просмотр сумерок - это отдельный вид отдыха) каждую осень как традиция их уже пересматривать)