Каршеринги Японии обнаружили клиентов, которые не ездят на арендованных машинах — они в них едят, отдыхают и работают Статьи редакции

  • Местные каршеринговые сервисы Times24 Co и Orix проверили записи о передвижениях клиентов и узнали, что несколько процентов пользователей арендуют машины, но не двигаются на них с места.
  • Они опросили своих клиентов: один из них рассказал, что в арендованной машине можно вздремнуть или поработать. Другой использовал автомобиль, чтобы временно хранить в нём сумки. Ещё один не смог найти место для обеда, поэтому арендовал машину, чтобы поесть.
  • Японский оператор NTT Docomo опросил 400 клиентов каршеринга и узнал, что каждый восьмой из них арендовал машины, но не ездил на них. Обычно они используют автомобили для сна или для разговоров по телефону с семьей или по работе.
  • Журналисты местного издания Asahi Shimbun уточнили, что в 2011 году после землетрясения и цунами в Японии жители использовали машины каршеринга, чтобы заряжать смартфоны.
0
95 комментариев
Написать комментарий...
Ivo Dimitrov

Недавно собеседовал продакта и он использовал каршеринг как переговору, чтобы пообщаться со мной во время своей основной работы. Считаю это очень находчиво.

Ответить
Развернуть ветку
Nail Sharipov

Иво, мы, татары, такие ;)

Ответить
Развернуть ветку
Mike Kosulin

Нужно, больше, запятых, спасибо ;)

Ответить
Развернуть ветку
Bulat Ziganshin

а зря ты. он абсолютно грамотно написал. мы, татары, такие

Ответить
Развернуть ветку
Mike Kosulin

Я нигде не написал, что это ошибка.

Ответить
Развернуть ветку
Nice Man

А что ты тогда имел ввиду?

Ответить
Развернуть ветку
Mike Kosulin

То, что это ошибка, не значит, что можно написать иначе.
Вообще, нужно стараться избегать таких случаев.

TLDR: я просто доебался до кол-ва запятых на кол-во слов.

Ответить
Развернуть ветку
Михаил Муромов

Кстати, да. Плотность знаков препинания в русском языке — дичайшая

Ответить
Развернуть ветку
92 комментария
Раскрывать всегда