Лучше конечно без текста, но сразу несколько вариантов перевода. Редко когда слово переводится один в один, лучше искать смысл на пересечении нескольких слов. И в квизе потом тоже. Плюс квизлет не лучший пример карточного приложения, на мой взгляд. Подход brainscape с 5 уровнями уверенности по слову зашёл гораздо лучше. Потом на основании их частотность повторения каждого слова меняется.
Комментарий недоступен
Лучше конечно без текста, но сразу несколько вариантов перевода. Редко когда слово переводится один в один, лучше искать смысл на пересечении нескольких слов. И в квизе потом тоже. Плюс квизлет не лучший пример карточного приложения, на мой взгляд. Подход brainscape с 5 уровнями уверенности по слову зашёл гораздо лучше. Потом на основании их частотность повторения каждого слова меняется.