Дисклеймер. Написала небольшую работу по некоторым вопросам развития речи у детей-билингвов для предмета «Общая психология» моего бакалавриата в Восточно-Европейском Институте Психоанализа. Тема мне кажется супер актуальной, поэтому решила расшарить и тут. Язык немного формальный — всё-таки это контрольная для универа :) Но в целом почти без воды.…
Я в своей жизни встречал детей - трилингв однажды. Это коллега -немец, рожденный в Венесуэле (не стал у него спрашивать, как его предки там оказались), испано и англоговорящий, переехал в Германию, женился на немке, которая тоже билингва (немецкий-английский). Так он с детьми говорит на испанском, жена с детьми на немецком, а между собой они общаются на английском. И дети-подростки свободно говорят на этих трех языках.
Нацисты бежали в Южную Америку в 1945-м
у меня в университете и в семестрах по обмену в среднем люди говорили по 4 языка, все практически вот так - родились у мамы и папы разных национальностей в третьей стране. в тч поэтому тема давно интересует
повезло детям,уже по любому не вырастут глупыми