Все верно. Там наверху лучше знают, лучше не лезть, там же не дураки сидят
Пешеходы на велодорожках - это не проблема пешеходов, а проблема неправильного проектирования велодорожек. Если просто нарисовать на тротуаре велополосу, то он не станет велодорожкой и туда всегда будут выходить люди. Это так работает в любой части мира. Полноценная велодорожка всегда отделена от тротуара. Желательно небольшой зеленью.
Вместо ответа на задание записал «London is the capital of Great Britain”. И вот что он мне ответил. Впечатляет.
Твоё аудио-сообщение я распознал так:
🎤 London is the capital of Great Britain.
😎 Уважаемый студент, ваш перевод, хоть и верен в отношении географии, не имеет ничего общего с предложением, которое я просил вас перевести. Ваш ответ "London is the capital of Great Britain" (Лондон - столица Великобритании) не содержит никаких грамматических ошибок, но он абсолютно не соответствует исходному тексту. Правильный перевод был бы: "Despite her job, Kate rarely has time to keep up with the latest fashion trends" (Несмотря на свою работу, Кейт редко находит время, чтобы следить за последними модными трендами). Пожалуйста, будьте внимательнее при выполнении заданий. И помните, что Лондон всегда будет столицей Великобритании, но это не поможет вам в изучении английского языка!
———
Как тебе задание? Оцени, выбрав одну из реакций: 👍 или 👎
Я думал я суслик