Как Персия стала Ираном?

О древней стране под звучным названием Персия знает не только каждый взрослый, но и школьники, в обязанность которых вменяется изучение истории мира. Вопрос о том, почему эта страна сменила свое название на Иран, следует задавать наоборот, а именно: почему Иран стал Персией?

Вид на г. Йезд, Иран
Вид на г. Йезд, Иран

Первое название употребляли люди, населявшие эти территории, за много веков до. Оно звучало как «Арйиана», что в переводе означало «страна ариев». Еще в VI-IV веках до нашей эры земли назывались Ираном, а в III-VII веках это имя окончательно закрепилось и переводилось как «царство ариев» – Эран или Эраншахр.

Так откуда же появилось названия «Персия»?

Ведь оно даже близко не напоминает слово «Иран». Все дело в том, что одна из областей государства, расположенная на берегу пролива, называлась «парса», по имени племени, которое проживало на этих территориях. В переводе с древнеиранского языка это слово значит «богатыри», и действительно, представители народа отличались силой и выносливостью.

Греки, прибыв на эти земли, услышали слово и стали именовать всю страну Персией, а за ними подтянулся весь мир, которому очень понравилось нежно звучащее, будто шелковистое, слово. Кроме того, для этого были и куда более важные причины, ведь область Парс была центром политической власти, когда у власти были династии Ахеменидов и Сасанидов. На всех языках государство называлось одинаково, и даже древняя иранская столица именуется Персеполисом (в переводе с греческого языка – «город персов»). Однако сами жители Ирана используют название Тахт-е Джамшид, отдавая дань памяти одному из иранских мифологических царей.

И в наши дни провинция под названием Парс существует, только первая буква заменилась на «ф», это произошло вскоре после того, как персидские земли были завоеваны арабами в VII веке. С чем связана замена? В арабском алфавите нет буквы «п», поэтому новое произношение обязано новому народу, пришедшему на эти территории.

Примечательно, что сами иранцы никогда не говорили о своей стране, используя название Персия, таким образом, это имя известно только нам и всему остальному миру. Оно запечатлено в наших учебниках и художественной литературе, тогда как для местных жителей родина всегда оставалась Ираном.

Возвращение исторического названия Ирана

Историческое название официально вернулось к стране буквально в наши дни, всего около 100 лет назад. В 1935 году, когда к власти пришла новая династия Пехлеви, Реза-шах принял решение избавиться от греческого влияния, отраженного в имени государства, и потребовал от всего мира, чтобы они вновь использовали название Иран. Это было связано не только с желанием вернуть первоначальное имя – «страна ариев», но и стремлением объединить множество наций, которые собрались на территории Ирана. Тут проживали не только персы, но и арабы, курды, туркмены и многие другие. Обретение древнего имени означало проявление уважения к величию прошлого этой страны.

Ещё парочка интересных фактов о языке и топонимах Ирана

Те, кто бывал в Иране, знают, что свой язык местные жители называют «фарси». Это удивительный языковой случай, который называется обратным заимствованием. Мировые державы использовали слово «парси», чтобы обозначить язык Персии, а затем слово вернулось к иранцам в виде приспособленного для произношения термина «фарси».

Еще один интересный факт связан с заливом, с берегов которого и началась эта история с названиями. Несмотря на возвращение стране исторического имени Иран, залив все равно остался с прежним наименованием – Персидский. А вот для арабов географические карты выглядят несколько иначе, они называют это место Арабским заливом.

Если статья была полезна для вас, подписывайтесь на мой канал в Телеграм:

Авторский канал востоковеда про Ближний Восток и не только. Всего понемногу: новости, ссылки на мои и чужие интересные статьи, мысли, фото из поездок. В целом от политики до бизнеса.

3838
10 комментариев

Комментарий недоступен

2
Ответить

"Историческое название официально вернулось к стране буквально в наши дни, всего около 100 лет назад"-интересный факт , а я об этом даже и не знал

1
Ответить

Уроки истории на vc.ru, спасибо)

1
Ответить

И в наши дни провинция под названием Парс существует, только первая буква заменилась на «ф», это произошло вскоре после того, как персидские земли были завоеваны арабами в VII веке. С чем связана замена? В арабском алфавите нет буквы «п», поэтому новое произношение обязано новому народу, пришедшему на эти территории.1. Ничто не выдавало Штирлица... И даже транслитерация "Фессалоники" в Thessaoliniki на английском.
2. Раз уж ты взялся английские тексты гуглотранслейтить... "Arabs account for about 2–3% of the Iranian population"

Ответить

Смешной вы. Я свободно владею фарси (который в древности назывался "парси", кстати говоря) и знаю, о чём говорю. При чём тут вообще английский? Спросите любого иранца, он вам точно такую же информацию даст. И да, информация в моей статье не уникальная, написано уже сотни статей про это, но чем вам не нравится моя версия? Вроде изложено довольно читабельно, логично и лаконично.

Ответить

Для восточных народов, особенно арабов восстановление исторической справедливости было и будет национальной основой

Ответить

Точно, из серии враг мой- бойся меня, друг мой не отрекайся от меня (иначе станешь врагом)

Ответить