{"id":14277,"url":"\/distributions\/14277\/click?bit=1&hash=17ce698c744183890278e5e72fb5473eaa8dd0a28fac1d357bd91d8537b18c22","title":"\u041e\u0446\u0438\u0444\u0440\u043e\u0432\u0430\u0442\u044c \u043b\u0438\u0442\u0440\u044b \u0431\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d\u0430 \u0438\u043b\u0438 \u0437\u043e\u043b\u043e\u0442\u044b\u0435 \u0443\u043a\u0440\u0430\u0448\u0435\u043d\u0438\u044f","buttonText":"\u041a\u0430\u043a?","imageUuid":"771ad34a-9f50-5b0b-bc84-204d36a20025"}

Пасхалка в Microsoft translate

Нашел пасхалку (а возможно и фичу) в Microsoft translate.

Решил зайти в приложение Jira Atlassian с телефона.

В приложении, авторизация происходит через браузер. У меня по умолчанию стоит браузер Microsoft Edge, в котором MSFT Translate автоматически переводит страницы на русский язык, если сайт на другом языке.

Так вот, открывается окно авторизации, и текст написан на русском, но браузер определяет страницу английской и включает переводчик с Английского на Русский.

И переводит:

Войти с помощью Google — Цукерберг

Войти с помощью Apple — Яблоко

Войти с помощью Slack — Зураб М. В.

Google — Цукерберг меня особенно смутил)) Когда про Facebook там и речи не идёт)

Решил перепроверить в приложении Microsoft translate и оказалось, что переводчик, так и работает.

Главное условие, переводить:

Русские слова, с Английского на Русский.

0
Комментарии
-3 комментариев
Раскрывать всегда