Разный подход к проблеме – русскоговорящие «пресекают на корню», а англоговорящие «откусывают в бутоне».

Изучая иностранные языки, любой человек рано или поздно столкнётся со странными фразами сбивающими с толку. Эти фразы – фразеологизмы. Фразеологизм – свойственное определённому языку устойчивое словосочетание, смысл которого не определяется значением отдельно взятых слов, входящих в его состав. Например, «all mouth and no trousers» – дословно «оди…

33
11

круть!👍🏿спасибо

Ответить