ПРОСТО ПРО ЯЗЫК

+791
с 2023

Меня зовут Елена. Я переводчик, преподаватель английского. Помогаю облегчить изучение английского языка. Делюсь тем, что знаю. https://t.me/englishjumpup

29 подписчиков
24 подписки
Почему фраза – «to be left holding the baby/оставили подержать ребёночка» не вызывает энтузиазма у англоговорящих сотрудников?
He is left holding the baby 
66
Meowy Christmas – may your tree survive the cat-astrophe!

May your Christmas tree survive its annual battle with your cat! – Пусть ваша рождественская елка переживет ежегодную битву с вашей кошкой!😺

22
Mushroom management – люди не грибы! (английский язык)
Feel like a mushroom

Mushroom management – это шутливый термин, обозначающий стиль управления, при котором сотрудников держат в неведении относительно основной концепции компании. Перед ними ставят задачи, но при этом не объясняют для чего все это делается. «Mushroom management» действует по принципу – делай то, что скажут; Не задавай вопросов; Инициатива наказуема.

22
How tight is your grip? – Насколько крепка твоя хватка?
22
11
Если вас назвали «хорошим яйцом» не спешите обижаться. (английский язык)
Are you a good egg or a bad egg?
22
11
Слон из комнаты сам не уйдёт. Почему важно не замалчивать проблему (Английский язык)
Don’t ignore the elephant in the room.
33
Купить «по дешёвке» или «за три копейки» – как сказать на английском?
33
Свидания с собой – что это такое и зачем они нужны? (Английский язык)
Date yourself from time to time
22
11
«Подходить по всем пунктам» – варианты перевода на английский язык

Один из вариантов: to check all boxes/to check all the boxes – подходить по всем параметрам, соответствовать всем требованиям [To check all boxes/to check all the boxes – to fulfill all the requirements of something] Пример: Her boyfriend “checked all the boxes” for a good life partner. – Ее парень «подходил по всем параметрам» на предмет хороше…

22
«Мне мешает» или «мне помешало» – как сказать на английском?

Что нам только не мешает – шум, работа, обстоятельства и прочее.

33
Don't believe your eyes – не верь глазам своим
22
11
Смой за собой унитаз. – Как сказать на английском?
Flush it after use otherwise you're an asshole.
44
Pleasure has a sting in its tail.– Что означает эта пословица?
33