Материал автора блога «Вастрик.ру» о типах машинного перевода и будущем этого направления.
наконец-то полезная и интересная статья, спасибо!
Я бы добавил, что текст - песня! Читается на одном дыхании. Автору, Александру, огромная уважуха!
ощущение, когда очень не зря зашел на vc)большое спасибо!
эти типы стали есть на складеЛол, фраза с двойным дном. Прочитал как "эти чуваки решили пожрать на складе".
Это же самый известный и ставший классическим пример многочисленной омонимии. В нём не просто двойное, а четверное дно, если задуматься над дополнительными значениями слова «склад». Потому я его и взял для теста :)
А что парадоксального в том, что гугл перевел Three hundred как 300?
Комментарий удалён модератором
Хорошая статья. Приятно было увидеть упоминание своего преподавателя в тексте на vc :)
Помимо информации, еще и шикарная подача материала и крутые примеры. Спасибо! Пример с ООН вообще крутой
стало жалко лингвистов
годная статья. выше уровня VC к сожалению.
В указанных примерах не учитываются знаки препинания и кавычки - "Ягуар", "Jaguar".
Казнить нельзя помиловать.
Почему везде слово "хурма" неправильно склоняется автором?"Хочу хурму", а не "хочу хурмы"
наконец-то полезная и интересная статья, спасибо!
Я бы добавил, что текст - песня! Читается на одном дыхании.
Автору, Александру, огромная уважуха!
ощущение, когда очень не зря зашел на vc)
большое спасибо!
эти типы стали есть на складеЛол, фраза с двойным дном. Прочитал как "эти чуваки решили пожрать на складе".
Это же самый известный и ставший классическим пример многочисленной омонимии. В нём не просто двойное, а четверное дно, если задуматься над дополнительными значениями слова «склад». Потому я его и взял для теста :)
А что парадоксального в том, что гугл перевел Three hundred как 300?
Комментарий удалён модератором
Хорошая статья. Приятно было увидеть упоминание своего преподавателя в тексте на vc :)
Помимо информации, еще и шикарная подача материала и крутые примеры. Спасибо!
Пример с ООН вообще крутой
стало жалко лингвистов
годная статья. выше уровня VC к сожалению.
В указанных примерах не учитываются знаки препинания и кавычки - "Ягуар", "Jaguar".
Казнить нельзя помиловать.
Почему везде слово "хурма" неправильно склоняется автором?
"Хочу хурму", а не "хочу хурмы"