{"id":14275,"url":"\/distributions\/14275\/click?bit=1&hash=bccbaeb320d3784aa2d1badbee38ca8d11406e8938daaca7e74be177682eb28b","title":"\u041d\u0430 \u0447\u0451\u043c \u0437\u0430\u0440\u0430\u0431\u0430\u0442\u044b\u0432\u0430\u044e\u0442 \u043f\u0440\u043e\u0444\u0435\u0441\u0441\u0438\u043e\u043d\u0430\u043b\u044c\u043d\u044b\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0434\u0430\u0432\u0446\u044b \u0430\u0432\u0442\u043e?","buttonText":"\u0423\u0437\u043d\u0430\u0442\u044c","imageUuid":"f72066c6-8459-501b-aea6-770cd3ac60a6"}

В Китае приняли закон по борьбе с перерасходом еды — посетители кафе теперь могут получить штраф за недоеденные блюда Статьи редакции

Как будет проходить процесс взыскания штрафа и его величина, пока неясно.

Закон приняли 29 апреля на заседании Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей. Об этом сообщает Xinhua.

По словам пресс-секретаря комиссии Цзан Тевэя (Zang Tiewei), новый закон должен дать определение «пищевым отходам» и уточнить меры по борьбе с расточительством в еде. Одна из известных мер — штрафы для тех посетителей ресторанов, которые заказали чрезмерное количество блюд и не доели. Как будет проходить процесс взыскания штрафа и его величина — пока неясно.

Банкеты чиновников также регламентируются законом, так как госслужащие должны сыграть ведущую роль в предотвращении пищевых отходов. На мероприятиях количество и форма приёма пищи должны быть организованы экономно и не превышать определённые стандарты.

Закон приняли в связи с тем, что Китай ежегодно теряет около 35 млрд килограмм зерна на этапах хранения, транспортировке и переработке, а в городах ежедневно производится 50 тонн пищевых отходов.

В августе 2020 года в Китае стартовала кампания «Чистая тарелка» по бережному отношению к продуктам. Тогда лидер КНР Си Цзиньпин заявил, что «расточительство в отношении продовольствия ужасает и огорчает».

В рамках проекта кейтеринговая служба Уханя призвала рестораны ограничить количество продаваемых блюд: группы должны были заказывать на одно блюдо меньше, чем количество посетителей. Так, группа из 10 человек могла заказать лишь 9 блюд. Кампания вызвала негодование в социальных сетях. Пользователи Weibo массово критиковали инициативу.

0
212 комментариев
Написать комментарий...
Igor Sergeevich

Как по-китайски «в смысле вам не понравилось?»

Ответить
Развернуть ветку
Ivan Berdasov

不喜欢是啥意思呢?

Ответить
Развернуть ветку
209 комментариев
Раскрывать всегда