Обычно, компании, выбирающие такие откровенно провокационные методы продвижения, не слишком пекутся о качестве продукции, ведь расчёт идёт на самые непритязательные слои населения. Так что вообще "поёбати"(если что, это транслитерация японской фразы "любоваться закатом под сакурой прохладным субботним днём").
Обычно, компании, выбирающие такие откровенно провокационные методы продвижения, не слишком пекутся о качестве продукции, ведь расчёт идёт на самые непритязательные слои населения. Так что вообще "поёбати"(если что, это транслитерация японской фразы "любоваться закатом под сакурой прохладным субботним днём").