Улыбнуло перекладывание ответственности на клиента: клиент невнимательно изучил ключи))) Стратегии клиент внимательно изучил? Площадки почистил, запросы отминуслвал? В топ 25 по какому принципу отбирают? Искусство перекладывания ответственности на клиента?
Я представляю это немного по другому. Представим что есть шарики сделанные из разного материала: латекс, фольга, еще что-то. И например, так получается, что шарики сделанные из определенного материала, категорически нельзя надувать гелием. Ну вообразим такую историю. Но при этом сами шарики смотрятся очень козырно и многие хотят именно их не зная, что есть нюансы с гелием. Если специалист по контекстной рекламе ранее не имел дело с шариками, он этот нюанс может не знать. А как я сказал ранее, не зная этого нюанса, пользователи активно ищут такие шарики именно с гелием. Запрос есть, частотность есть ну и собственно запрос попадает в ядро. В этом случае, только заказчик может подсказать это на этапе согласования и вычитки семантического ядра.
Как сторонний пример. Несколько лет назад, когда в продаже появилась Рено Сандеро Степвей, у машины был увеличенный клиренс, что как бы в лоб намекало о большей проходимости. Соответственно пользователи узнав, что Степвей машина с хорошей проходимостью, искали в сети полноприводную версию. Которой в принципе не было. А теперь представьте спеца. Он видит запросы, частоту. Он их включает в семантику. А машины такой нет. Если кто-то будет невнимательным, потом будет небольшой конфуз. Тут скорее не про перекладывание ответственности. Тут имхо про то, насколько клиент готов погрузиться в процесс. Ведь в конечном итоге в случае успеха, все сливки у него. Но и риски тоже на нем.
Улыбнуло перекладывание ответственности на клиента: клиент невнимательно изучил ключи)))
Стратегии клиент внимательно изучил? Площадки почистил, запросы отминуслвал?
В топ 25 по какому принципу отбирают? Искусство перекладывания ответственности на клиента?
Рады, что хоть мы смогли заставить Вас улыбнуться:)
Я представляю это немного по другому. Представим что есть шарики сделанные из разного материала: латекс, фольга, еще что-то. И например, так получается, что шарики сделанные из определенного материала, категорически нельзя надувать гелием. Ну вообразим такую историю. Но при этом сами шарики смотрятся очень козырно и многие хотят именно их не зная, что есть нюансы с гелием.
Если специалист по контекстной рекламе ранее не имел дело с шариками, он этот нюанс может не знать. А как я сказал ранее, не зная этого нюанса, пользователи активно ищут такие шарики именно с гелием. Запрос есть, частотность есть ну и собственно запрос попадает в ядро.
В этом случае, только заказчик может подсказать это на этапе согласования и вычитки семантического ядра.
Как сторонний пример. Несколько лет назад, когда в продаже появилась Рено Сандеро Степвей, у машины был увеличенный клиренс, что как бы в лоб намекало о большей проходимости. Соответственно пользователи узнав, что Степвей машина с хорошей проходимостью, искали в сети полноприводную версию. Которой в принципе не было.
А теперь представьте спеца. Он видит запросы, частоту. Он их включает в семантику. А машины такой нет. Если кто-то будет невнимательным, потом будет небольшой конфуз.
Тут скорее не про перекладывание ответственности. Тут имхо про то, насколько клиент готов погрузиться в процесс. Ведь в конечном итоге в случае успеха, все сливки у него. Но и риски тоже на нем.