IT-автор и редактор. Веду канал в телеграме — t.me/EditorExMachina. Есть свой курс по текстам в IT, приходите учиться — https://ryba.team/courses/it
Если по каждому запросу от клиентов «смещать фокус», можно Франкенштейна вместо сервиса получить) Хорошо, что одумались вовремя конечно, но кажется, этого легко можно было избежать. И учиться на чужих ошибках, а не на своих)
Работа конечно огромная, но не совсем понятно, зачем нужен этот Q&A. Работать с площадкой по нему всё равно не научишься, придется идти на какие-то курсы. Кажется, что пользы от вашей работы ноль.
А вы же в курсе, что нейросеть не может признать, что чего-то не знает, и если не найдет ответ на вопрос — сгенерирует чушь? Как такие моменты отслеживаит планируете? Не знаю, как эта нейросеть, а GPT мне порой такой бред выдавал, что если без фактчека выпускать — позора потом не оберешься
У Кэррола в оригинале тоже лингвистическая игра. А перевод стихотворения тут вообще не Заходера, а Дины Орловской.
Это скриншот из таблицы гуглдока и без неразрывных пробелов, конечно тут с типографикой не очень)
Если вы имеете дело с такими экспертами — ОК. Я работаю в основном с другими экспертами, которые вовлечены в задачу иначе.
Я с вами спорить не буду, так как кто вы — не знаю, а экспертов, с которыми мы писали статьи, текст устроил. Они для меня в любой ситуации — первичный ориентир.
Сейчас в основном да, именно там в базовые вещи погружение максимальное. Но иногда и по другим темам работаю
Зависит от аудитории на самом деле. На Хабре в статьях часто пишут именно «дефолтный», поэтому мы так оставляем, чтобы говорить с аудиторией на одном языке. Для других площадок меняю на «по умолчанию».
Да, просто применения схем редактуры недостаточно. Поэтому например важно разобраться хотя бы в основах. Иначе бы можно было легко вообще что-то редачить по другой теме. Или, как постоянно шутят, нас бы на этих алгоритмах заменили нейросети =)
Кстати да, тоже такое замечала.
Так это пример ошибки в написании термина у эксперта / ошибки в расшифровке. Очень часто такое встречается в том числе.
Обычно к этому эксперта стараемся привлекать. Как правило они заинтересованы в общении с коммьюнити. Если сильно заняты — собираем вопросы пачками и отправляем, эксперт когда может отвечает и мы перенаправляем
Да, такое встречается. Уверена, такой человек написать бы тоже смог нормально, но он и как эксперт на весь золота обычно.
Вообще да, сильно зависит от темы, сферы и всяких нюансов
Я кстати как-то на Озоне увидела, что хорошие книги стоят по 100-200 р, хотя обычно цена 500-1000. Закинула в корзину, сделала заказ, и его просто отменили, потому что возникла ошибка. По идее ВБ здесь так же должен был поступить.
А переадресация разве бесплатная?
Это со стороны кажется, что сказки, а на деле в большинстве бизнесов такой бардак творится. Я как копирайтер в свое время с кучей владельцев бизнесов небольших или с ЛПР общалась, и там часто такой мрак, что они не то что налог не могут выбрать, а не знают, какие у них в ассортименте позиции и что вообще происходит у сотрудников. Так что вообще не удивляюсь этим кейсам)
Вообще прикольная тема, если мне на кассе перестанут продавать просрочку — это того стоит х) А то я забываю следить иногда
Вот именно, я лучше с роботом пообщаюсь, чем с оператором, который два слова связать не может
А онлайн-школе с клиентами нужен прямо именно договор? Просто у многих онлайн-курсов галочку просто ставишь где-нибудь, платишь и типа все, готово. Или это разные форматы соглашений какие-то?
В такой ситуации кстати можно сделать факсимилле себе. Т.е. написать подпись на бумажке, сфотать/отсканировать, в редакторе убрать все белое — и потом просто эту подпись накладывать на документы. Не придется печатать и кидать сканы. Здесь я вижу на картинке что тоже используют факсимилле, только пишут его от руки, в некоторых редакторах ПДФ можно и так вроде
Я тот самый подрядчик без ЭЦП, шоб мои заказчики себе внедрили такую систему и я зажила бы припеваючи
Это не гайд о том, как делать сайты с доменом и прочим. Это гайд о том, как в инструменте, где редактор и так пишет текст, добавить оформление для большей наглядности. Никто такое в прод конечно выпускать не будет для клиентов.
Пожалуйста! Со словами всегда есть риск неодзнозачного прочтения. Плюс если навостриться с таблицами — это тупо быстрее
А обещанной прогрессивной четырехдневной рабочей недели что-то нигде нет)
Откуда вообще интересно на востоке такой культ переработок? Что Китай, что Япония, что Корея — все одно и то же, и с работой, и с образованием.
Из Эмиратов в Эстонию — вот этот маршрутик)
У меня мама подумала, что робот, но там связь у нее была плохая и показалось, что голос дребежжит. Но испугалась сильно, забавно было ее голосовое прослушивать с такой паузой и типа «эээ, ничего не передать»)))
Когда их много тоже не сказала бы что че-то меняется. Мне кажется, надо всегда фокус держать на том, что ты делаешь. А не только стремиться угодить клиентам, которые по факту часто сами не знают, что хотят.