ML4Room: кто мы

Переводческие технологии, стирающие языковые барьеры<br />
11

Что для вас путешествие?

Что для вас путешествие?

Как выбрать альтернативу Trados, memoQ и другим зарубежным CAT-системам

В 2022 зарубежные вендоры CAT-систем ушли с российского рынка. Среди них один из лидеров в этой области компания RWS с популярным решением по автоматизации профессионального перевода Trados Studio и компания memoQ Translation Technologies с решением memoQ. Штатные отделы перевода компаний, активно использующие эти системы в своих бизнес-процессах,…

Любовь и кошки: Башкирский Translation Forum Russia 2023 в объятиях Gen AI, LLM и CAT-tools

Приветствую, дорогие читатели. Впервые решилась написать статью, связанную со своей профессией — с профессией переводчика. Статья покажет не только путь юного падавана в новой среде, но и первый опыт посещения больших мероприятий. И мой вывод: участвуйте!

22

Линкбилдинг-кейс: сайт по локализации компьютерных игр

Локализация любого продукта (игры, сервиса) – довольно сложный процесс как с технической, так и с финансовой части. Особенно это касается продуктов, в которых команда разработчиков не до конца определилась с целевой аудиторией. Любой сервис с широкой аудиторией и высокими амбициями будет нуждаться в дополнительных языках, кроме английского.

Линкбилдинг-кейс: сайт по локализации компьютерных игр

9 полезных советов, если вы собрались поехать в Китай

Запретный город, Пекин<br />