{"id":14284,"url":"\/distributions\/14284\/click?bit=1&hash=82a231c769d1e10ea56c30ae286f090fbb4a445600cfa9e05037db7a74b1dda9","title":"\u041f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u0442\u044c \u0444\u0438\u043d\u0430\u043d\u0441\u0438\u0440\u043e\u0432\u0430\u043d\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u0442\u0430\u043d\u0446\u044b \u0441 \u0441\u043e\u0431\u0430\u043a\u0430\u043c\u0438","buttonText":"","imageUuid":""}

«Яндекс» создал прототип закадрового перевода видео в «Браузере» Статьи редакции

Пользователи смогут смотреть видео на иностранном языке с русской озвучкой.

Благодаря технологии пользователи десктопного «Яндекс.Браузера» смогут смотреть ролики на иностранном языке с закадровым переводом, рассказали vc.ru в компании. Пока прототип работает только с видео на английском языке.

Пример работы закадрового перевода видео «Яндекс»

Над созданием прототипа работало несколько команд. В нём применяются технология распознавания и синтеза речи, разработки «Яндекс.Переводчика» и биометрия, которая позволяет определить пол говорящего и подобрать соответствующий голос.

Чтобы закадровый голос совпадал с картинкой, переводчик делает паузы, замедляет и ускоряет речь при необходимости. В оригинале и при переводе реплики часто не совпадают по длине, поэтому за темпом речи следит специальный алгоритм.

Компания продолжает работу над прототипом. Сейчас пользователи могут протестировать технологию на ограниченном списке видео, но в будущем смогут сами выбирать, какие ролики переводить.

В будущем «Яндекс» также планирует добавить поддержку перевода видео в свои мобильные приложения — «Яндекс.Браузера» и в приложение «Яндекс». Сроки запуска «полноценного» перевода в браузере в компании пока не говорят.

В интернете очень много полезного контента, который недоступен людям из-за языкового барьера. И мы близки к тому, чтобы окончательно стереть все границы. Яндекс.Браузер давно умеет переводить тексты, в этом году стал переводить изображения, перевод видео — следующий этап.

Это большая сложная задача, которую никто в мире еще не решил. Мы тоже в начале пути, но у нас уже есть прототип и понимание, куда двигаться дальше.

Дэвид Талбот, руководитель направления обработки естественного языка в «Яндексе»
0
289 комментариев
Написать комментарий...
Andrey Fedorov

С одной стороны, ну вроде прогресс - понятно, что в итоге придём к автопереводу и при обычном человеческом общении.

С другой, учить языки (и вообще изучать новое) - лучшая тренировка для мозга. И люди ещё нескоро уйдут от идентификации «свой-чужой» по языку, а значит в определённых кругах необходимость знать хотя бы английский никуда не денется. 

В конечном счете это ещё одна расслаивающая общество технология: «элита» продолжит изучать языки, как изучала (как создатели айфонов, онлайн кинотеатров и других доступных массовых развлечений сами ими не пользуются), а «плебс» будет втыкать в экран, только с ещё меньшими когнитивными усилиями. Печаль. 

Ответить
Развернуть ветку
Dmitry Korolev

Поддерживаю. Вместо построения и развития универсального языка, чем по факту является английский, придумывают костыль, который сделает хорошо "здесь и сейчас" и совершенно не думают на перспективу. 

Ответить
Развернуть ветку
Харухи

Какую перспективу? Нет и никогда не будет универсального языка. Люди не хотят забывать родную речь, и слава богу. А такие технологии наконец позволят не тратить больше время на изучение иностранных языков. 

Ответить
Развернуть ветку
Andrey Fedorov

Язык международного общения есть, и так сложилось, что это английский. Знать иностранный язык не означает забыть родной. Если для вас изучение чего-либо - это "тратить время" - ну, тогда да.

Ответить
Развернуть ветку
Dmitry Korolev

"Люди не хотят забывать родную речь и поэтому не читают книги, используют всё больше англицизмов и заимствованных слов в своей речи", вы хотели сказать. Оскуднел язык россейский. И так и дальше продолжаться будет, так как язык живой и ему нормально меняться. 

Ответить
Развернуть ветку
Борат Язь

Хорошо что ты на перспективу подумал.

Ответить
Развернуть ветку
Dmitry Korolev

Хорошо что ты комментарий про это написал.

Ответить
Развернуть ветку
Andrey Fedorov

Да его и вроде бы и строить и развивать даже не надо - он уже есть. И понятно, что от прогресса никуда не деться, а думать "на перспективу" для технологических компаний - это думать о своей прибыли (что абсолютно нормально). Ну значит каждый для себя принимает решения и выбирает сторону, к какой примкнет :)

Ответить
Развернуть ветку
Dmitry Korolev

Прибыль можно получать разными способами. Создавая новые ниши, например. 

Ответить
Развернуть ветку
Борат Язь

Так надо было китайский тогда впиливать.

Ответить
Развернуть ветку
Dmitry Korolev

Какой именно китайский надо впиливать? В Китаее 7 официальных диалектных групп и 3 неофициальных. Китайцам бы научится понимать друг друга.   

Ответить
Развернуть ветку
Всвиторе

Английский не универсальный язык. Он требует улучшений. Одни правила чтения чего стоят. Даже турниры по правильности написания слова проводят, что уже доказывает отсталость языка. Будущее за языками "как слышится, так пишется". 

Ответить
Развернуть ветку
286 комментариев
Раскрывать всегда