Remember — приложение для запоминания иностранных слов Статьи редакции

Сегодня в рубрике «Стартапы» — приложение Remember, которое помогает запоминать часто используемые слова на иностранном языке. Передаём микрофон.

Меня зовут Алексей, мне 29 лет. Я начал заниматься приложением Remember весной 2016 года, и это мой первый опыт в запуске стартапа.

Несколько лет назад я переехал в Лондон и столкнулся с проблемой при изучении новых слов. Очень часто приходится переводить одно и то же по несколько раз, потому что запоминать всё сразу при постоянном потоке новой информации довольно сложно. Так родилась мысль создать Remember.

Идея приложения состоит в том, чтобы запоминать только те слова, которыми пользуешься. Согласитесь, нет смысла учить слова, которые не пригождаются в жизни: без постоянной практики они быстро забываются. Приложение рассчитано на людей с разным уровнем знания языка: от начального до продвинутого. 

У нас небольшая команда из трёх человек: дизайнер, программист и маркетолог. Мы уделяем большое внимание не только функциональности приложения, но и его простоте и эффективности.

С помощью переводчика можно найти и перевести любое слово. Оно автоматически сохраняется, попадая в словарь для тренировки. Приложение содержит словари 23 языков. Среди них русский, английский, немецкий, французский, испанский, греческий, турецкий и другие. Для эффективного запоминания слов в Remember сейчас существует три типа упражнений. В каждом из них есть возможность голосового воспроизведения.

Приложение бесплатное и доступно в App Store. В будущем в качестве монетизации мы планируем использовать разные методы: как оплату за разовые покупки наборов готовых карточек со словами, так и приобретение подписки с доступом к расширенным функциям. В ближайших планах запуск новых тренировок и персональной статистики, добавление ручного перевода и разработка версии для Android.

Также стараемся активно вести социальные сети. В аккаунте Instagram мы публикуем фотографии с упоминаниями слов, которые встречаем на улицах города, и указываем переводы к ним. А в группе на Facebook рассказываем истории происхождения разных иностранных слов. 

Замечания, вопросы и предложения можно присылать на почту.

0
73 комментария
Написать комментарий...

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку
Andy Avramenko

Имхо гугловый англо-русский переводчик не очень. Возможно яндекс даже получше

Ответить
Развернуть ветку
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Аккаунт удален

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
HUGO

Deepl.com для контекста лучше, чем Яндекс и Гугл.

Ответить
Развернуть ветку
70 комментариев
Раскрывать всегда