Как по-человечески отчитываться о работе отдела продаж (и не только)

Как по-человечески отчитываться о работе отдела продаж (и не только)

Каждый месяц наступает момент, когда недобросовестному ответственному в компании нужно отчитаться за работу. Чтобы отчет получился зачетным, в топку летит всё, что имеется.

В результате мы нередко получаем сведения на языке плохого лидера. Из-за большого опыта работы мы научились разговаривать на подобном иностранном языке, но язык хороших лидеров – наш родной язык.

Перевод

"Наша бравая команда сделала 500 звонков!" переводится как "Кто-то один из команды нафигачил половину, пока остальные ходили на перекуры (в лучшем случае работали в других каналах)".

"Команда рекрутеров вывела 5 менеджеров" переводится как "Трое из них пришли по рекомендации, одного привёл сам руководитель, а пятого с горем пополам вывела команда рекрутеров", то есть, да – один рекрутер.

Когда подрядчик/партнёр начинают работать с другим направлением в компании, "Это горизонтальный рост" переводится как… (осторожно, это нецензурная лексика, ругаться не будем). В общем, такие слова лучше не использовать в адрес хорошего лидера, вы можете его сильно оскорбить.

Грамматика

Называйте лучшие результаты относительно общего количества.

Пример: “Этот добряк сделал половину звонков из всего количества звонков команды”.

Называйте конкретных людей, которые помогли добиться конкретного результата.

Пример: “Поблагодарим этого парня за то, что привел к нам столько хороших менеджеров”.

Будьте в курсе трудовых условий каждого, кого зовете в песочницу.

Пример: “Эта богиня сделала небольшое количество звонков, потому что она занималась другой, не менее важной работой”.

Учите новые языки!

Говорит на многих, но разговаривает на одном языке команда SaPoVaR

22
Начать дискуссию