Почему маркетинг — самая сложная сфера в переводах?

Рекламные тексты и маркетинговые материалы пишутся на языке, доступном и понятном целевой аудитории компании или бренда. Реклама эффективна тогда, когда она вызывает знакомые ассоциации, произрастающие из единого для всех потребителей культурного кода, говорит с ними на одном языке, не назидая и умничая, а тонко подсказывая «верное» решение.

88

Я учусь на специальности "Реклама и связи с общественностью", поэтому на парах по английскому языку у нас столько кейсов неверного перевода рекламных сообщений рассматривается! Не пересчитать.

3
Ответить
Автор

Можете привести примеры?)

1
Ответить