Ах, да, свежий сериал про Убер тоже вроде забыли.
Да ладно, «Во все тяжкие» не смотрели ни минуточки?
Можно также добавить тот фильм с незапоминающимся названием, где братья Дасслеры мочатся Пума против Адидаса. Тут его уже обсуждали.
Вот, точно, спасибо, надо «Шоколад» посмотреть. И кстати, в посте речь только об условно легальном бизнесе, как я понял. А те же Breaking Bad, Narcos, российскую «Химеру», например?
Или, например почему бы не попробовать в Израиле? Казахстане? Германии? Где много русскоязычных читателей?
Но это так, первое, что пришло в голову.
Прикинь, люди придумали телесуфлёр.
СВШ. 204 точки. Так, просто напомнил.
Я тупой, ленивый и... тупой. Поэтому конечно же диаграмма Венна.
Моя до сих пор играет, правда, в версию 2000 года. Стаж 30 лет.
Похуй
Припекло
Пиздец
В Орле в середине 90-х появился «Бежин луг». У них строго была наценка 10%. Еда и бытовая химия. Потом господин Якубсон (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D0%BA%D1%83%D0%B1%D1%81%D0%BE%D0%BD,_%D0%98%D0%BB%D1%8C%D1%8F_%D0%90%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%84%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87) начал развивать сеть «Сберегайка» (впоследствии продана липецким «Росинкам», которые тогда уже тихонечко входили в группу Х5, ну и Магниты тоже появились, и условия изменились, в общем, наш родненький орловский дискаунтер проверку временем не выдержал.
Директор по разнообразию, что может быть непонятного?
Дообучите её на пробел после точки ещё, пожалуйста.
А в совке была одна шестая.
Адвокат Кирилл Шельма, простити.
Крапива отходит, сныть сейчас нужно есть. А там и лебеда появится.
Заговорил через три месяца. Действительно, пригодились каналы TF1, 2, 3 и 4 с фильмами на английском и португальскими субтитрами, а также знание французского и вообще как устроены языки, несколько первых страниц учебника Войновой и полное погружение в языковую среду. Дело было в Анголе. Португальский язык (для повседневного общения или для работы) – достаточно простой.
Вспомнил такое. Работал в коммуникационном агентстве (читай рекламном), с довольно крупным, но при этом региональным клиентом было так: приходит представитель, мол, нам надо организовать такое мероприятие. Начинаем считать затраты на ведущего, музыкантов, промиков, кейтеринг, баннеры и всё, что связано. И комиссия агентства. Насчитали, округлили, получилось там например 80 тысяч. Представитель – директору агентства: «Нет, 84120 пишем».
То есть когда он(а) показывает у себя начальству круглое число, это как-то подозрительно. А некруглое внушает, что рассчитано всё до копеечки.
Случалось ли во время прослушивания Кинга обкакаться на велодорожке?
Вся жизнь пронеслась перед глазами, но как-то слишком быстро.
Сегодня День славянской письменности, в Орле намечаются мероприятия.
Корректор обкакался сразу на обложке. Роуд муви без дефиса. Тире там, где нужно двоеточие.
«Книга интересна своей актуальной тематикой». Facepalm.
Открывая статью, думал, что будет про какого-нибудь монополиста в области дыма и про лобби. И чтобы история тянулась с 20-х годов.
Не то чтобы разочарован
Политика добралась даже до Тургеневского дуба, он выиграл «Российское дерево года» и претендовал на «Европейское дерево 2022», даже несмотря на то, что упал 30 ноября. Шёл по голосам третьим, но потом организаторы его исключили.
Grammarly suspent they're servises in Rusia and Belorus
Хочу телеканал «Понедельник». По углам чёрные виньетки, вещание в ЧБ, польские фильмы сменяются военной хроникой, рекламируют только воду.
То есть на вырост.
Тот самый клип?
В макетах ладно, дефисы там вместо тире, европа с маленькой буквы, нас вместо нам, это то, что я заметил, просто пробежавшись. В About me английский кривоват, но вот прямо из опечаток – inspired be the greatness вместо by.
Если друг кто-то поленился найти Behance автора.
Бросились в глаза разные ошибочки, могу показать.
https://www.behance.net/kveasy?tracking_source=search_projects_recommended%7Ckurguzov
Насколько я помню, «ультимативный» в этом значении придумал кто-то из Афиши, сначала было как шутка, типа нелепая калька с английского, а потом прижилось. Впрочем, не теряя оттенка иронии.
Про дайджест соглашусь.